Překlad "се появихте" v Čeština


Jak používat "се появихте" ve větách:

После се появихте вие, това е, което знам!
Pak jste se objevili vy a víc už nevím!
И после се появихте вие двамата.
A pak ses objevil ty. Vy dva.
Чакахме на площада около час, но не се появихте.
čekaly jsme v tom parku přes hodinu, ale vy jste nepřišel.
Видях, че вътре има ръкопис, и когато се появихте...
Viděl jsem uvnitř rukopis, když jste se objevil, domyslel jsem si to...
Кефех се, докато не се появихте вие.
Docela to šlo, než jste přišli vy.
Тя беше съкрушена от това, че не се появихте.
Úplně ji zničilo, že nikdo z vás nepřišel.
Представяш си каква щастливка се почувствах, щом се появихте.
Určitě si dovedeš představit, jak štastně jsem se cítila, když se ukázala tahle loď.
Първо баща ми се обади, а два дни по-късно и вие се появихте.
Napřed mi zavolal táta, a pak za dva dny se tu najednou objevíte vy. Jako by s námi žila dál.
Отбраната ни обстойно провери районът, в който се появихте.
Naše bezpečnostní síly důkladně pročesaly celý prostor, kde jste se objevili.
Защото всичко се обърка, г-н Кенеди, откакто се появихте.
Poněvadž je to všechno špatně, pane Kennedy, od doby co jste se objevil.
Но не говорихме за това, а сега стана странно, защото вие се появихте и не е подходящото време за такива работи.
Ale nevim, vubec jsme o tom nemluvili, ted je to takovy divny. Docela se tu teď s váma děje dost věcí, takže to asi.. neni nejlepši čas, abychom si dokazovali naše city.
Вървях три дена и слава Богу, че се появихте.
Tři dny jsem šel pěšky. Díky bohu, že jste jeli kolem.
Щяха да ми откажат вход в страната, както ми бяха казали по-рано, но тогава се появихте вие и всичко се промени.
Vypadalo to, že mě vyhostí, - už dříve mi řekli, že mě pravděpodobně vyhostí, - a pak jste se ukázali vy a všechno se změnilo.
Подозренията ми възникнаха, когато се появихте на мястото на престъплението след смъртта на Блоуър и Дрейпър, въпреки, че живеете и работите в центъра.
Začal jsem vás podezřívat, když jste se objevil na místě vraždy Blowera a Draperové na periférii a přitom bydlíte uprostřed vesnice.
Не се появихте, а ти каза, че ще дойдете от югозапад и аз рискувах.
Neukázali jste se a říkal jste, že přijedete z jihozápadu, tak jsem to zkusil.
Виж, казаха ми да не се интересувам откъде се появихте, затова си трая.
Koukněte, řekli mi, abych se moc nezajímal o to, odkud jste vy a ta holka doopravdy přišli, v pořádku. Nestarám se.
А и как се появихте точно, когато трябва да изчезна?
A ve chvíli, kdy potřebuju zmizet, už máte plány a doklady v ruce.
Браво, че се появихте все пак.
Mimochodem, fajn že jsi se konečně ukázal.
Благодаря на всички, че се появихте, и помогнахте да набием тези танцьори.
A díky vám všem, že jste se ukázali a kryli mi záda, když jsme se prali s těma baletkama.
Но когато вие се появихте, нещата се промениха.
Ale když jste se narodili, všechno se změnilo.
Хората ми бяха нападнати, а след това се появихте с Мигел.
Na moje lidi zaútočili a vy se tu pak ukážete s Miguelem jako rukojmím.
Не знам откъде се появихте, но не искам повече да ви виждам.
Nevím kdo a odkud jste, ale už vás nikdy nechci vidět!
Казахте ми да започна без вас и после не се появихте.
Řekla jste mi, abych ji otevřel a pak nepřišla. - Zkusil jsem ji zachránit, ale...
Разбрах, когато се появихте тук, което в моето време беше преди 12 часа.
Nemohl jsem si být jistý, dokud jsem vás neviděl vyskočit z FTL. Což se stalo zhruba před 12 hodinami, na mojí časové ose.
Хубаво е, че се появихте, доктори.
Pěkné, že jste se ukázali, doktoři.
Имахме интервю, а не се появихте.
Měli jsme domluvený rozhovor, ale vy jste se neukázal.
Трябваше да се зачудя как така се появихте с празен камион.
Měl jsem se sám sebe zeptat, co jste dělali, když jste se v té drogové továrně vyloupli stím prázdným náklaďákem.
Откакто се появихте, имам странното чувство, че сме се срещали.
Je to zvláštní. Od chvíle, kdy jste sem přijela, dostala jsem ten nejzvláštnější pocit, co jsem kdy měla.
После се появихте вие и провалихте подготвян със седмици план.
Pak jste přišli vy a zničili můj nekolikatýdenní plán.
Когато разбрах, ме обзе паника, и взех няколко хапчета, тогава вие се появихте.
O Emily. A já prostě vyletěl a... víte, popadnul jsem nějaký prášky z máminy skrýše. A pak jste se ukázali vy.
Знаеш ли, тъкмо си спомних как мрънках за това да се откажа от моя MG роудстър, когато ти и Клеър се появихте.
Zrovna jsem si vzpomněl, jak jsem tenkrát mrčel, že se musím vzdát mého MG Roadsteru, když jste na svět přišli ty a Claire
Почивахме си тук, докато не се появихте.
Jen jsme tu odpočívali, než přijedete vy.
Вие с братята ти се появихте да искате вендета.
Ty a tví bráchové jste si zahráli na venkovskou spravedlnost.
И после се появихте Вие, доказвайки как Били е станал светец.
A pak jste se objevil a dosvědčil, jak se Billy zázračně proměnil na toho svatouška.
Тя се заключи в банята докато вие не се появихте.
Zamkla se v koupelně, dokud jste se neobjevili vy.
Слава на Бога, че се появихте.
Díky Bohu za to, co jste udělal.
Добре си бях, докато не се появихте.
Byl jsem v pohodě, než jste sem vešli.
Беше доказателство, докато вие не се появихте и я отворихте.
Byl to důkaz, že mě okradl, dokud jste nepřišli vy a neotevřeli to.
Когато вие се появихте, майка ви каза нещо, което така и не разбрах.
Když jste se narodili, vaše máma mi řekla něco, co jsem nikdy pořádně nepochopil.
Когато вие се появихте, той напусна.
Co jste byli v podniku, to byl jeho poslední den.
Точно преди очите му да станат изцяло черни, а после слава на Бога, вие се появихте.
A hned potom mu úplně zčernaly oči a pak... - Pak jste naštěstí přišli vy.
Значи аз не му казах, че си измислих всичко, и тогава ти и Бракет се появихте и после той ме удари, а сега се прави, че не сме приятели.
Já mu neřekl, že jsem si to celý vymyslel a pak jste se objevil vy s Brackettem a pak mě praštil. Teď dělá, jako bychom nebyli kámoši. Co byste dělal vy?
И тогава, когато вие не се появихте, чаках правилният момент и тръгнах след вас.
A pak, když vy nepřišel ven, Jsem čekal na správný okamžik a já jsem šel za tebou.
Живеехме в мир, когато се появихте и сложихте ръце върху всичко свидно.
Žili jsme v míru, a pak jste přišli vy a zpustošili jste všechno a všechny naše blízké.
Бдя над Земята от деня, когато се появихте на нея.
Stál jsem u bran vašeho světa, udržoval vás v bezpečí, od doby, co jste vylezli z bláta.
5.0750749111176s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?